Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Общество
Путин в поздравлении Боярскому отметил его многогранный талант и темперамент
Общество
Глава МЧС исключил проблемы с курортным сезоном на Кубани из-за разлива мазута
Мир
Президент Ирана 17 января планирует посетить РФ для подписания договора о сотрудничестве
Мир
Умер экс-премьер Индии Манмохан Сингх
Экономика
Взаимная торговля между странами ЕАЭС за девять месяцев выросла на 12%
Мир
Нетаньяху заявил о решимости Израиля бороться с «рукой Ирана» в Йемене
Мир
Путин заявил, что РФ должна быть сильной перед попытками Запада расшатать ситуацию у границ
Мир
Лукашенко призвал ФРГ восстановить отношения с РФ для спасения своей экономики
Общество
Режим ЧС федерального уровня ввели в Краснодарском крае после крушения танкеров
Политика
Лидеры ЕАЭС утвердили работу соглашения о свободной торговле с Ираном
Политика
Путин рассказал о предложении Байдена в 2021 году отложить принятие Украины в НАТО
Общество
В Сызрани задержали запустившего фейерверк в отделении банка мужчину
Мир
Пострадавшие при крушении самолета под Актау получат компенсации от авиакомпании
Происшествия
В Белгородской области в результате атаки беспилотника пострадали мама с ребенком
Мир
МИД РФ обвинил США в срыве выплаты российского взноса в бюджет МККК
Экономика
Патрушев заявил о сохранении в 2025 году объемов льготного кредитования аграриев
Общество
Судовладелец «Волгонефть-212» оштрафован за нарушения трудового законодательства
Мир
Израильская авиакомпания El Al решила приостановить полеты в Москву

Последняя реальность оптимизма

Писатель Евгений Водолазкин — об огромном мире Фазиля Искандера
0
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Он создал огромный мир, который вполне укладывается в пределы небольшой Абхазии. Этот мир он описывал с любовью, иногда — с улыбкой. Сегодня Фазилю Абдуловичу Искандеру исполнилось бы 90.

Это юбилей без юбиляра. Фазиль Искандер сейчас там, где юбилеи не празднуются. Хотя — что я говорю? Я ведь там не бывал. Может, и празднуются, только как-то по-другому.

Интересно, что познакомился я с Искандером тоже на юбилее, и тоже на 90-летнем. Это был юбилей Дмитрия Сергеевича Лихачева, большого поклонника его прозы. 1996 год. Торжественная часть проходила в здании петербургской Академии наук, а неформальная — в Юсуповском дворце. Этот дворец словно создан для неформальных событий — разного свойства.

Выступая в Академии, Фазиль Искандер сказал, что понял, отчего Дмитрий Сергеевич так долго живет. «Очевидно, уважаемый академик поставил себе задачей пережить советскую власть. Эту задачу он выполнил». Помолчав немного, Искандер добавил: «А теперь можно и пожить».

В Юсуповском дворце царила непринужденность. В огромном зале были расставлены круглые столы, за каждым из которых сидело по несколько человек. Нам с женой тогда повезло: мы оказались за одним столом с Искандером. На мое предложение выпить Фазиль Абдулович неожиданно ответил по-немецки: Abgemacht! («Договорились!»). Под знаком этого слова прошел весь вечер. Я наполнял стопки, а Искандер неизменно кивал. Abgemacht.

Это безмятежное застолье наполняло радостью. Источником радости наряду с юбиляром был Искандер: его присутствие всегда было праздником. Хозяин дворца отсутствовал (банкет был устроен городом), и не было повода сомневаться в качестве напитков.

Немецкое одобрение Фазиля Абдуловича напомнило мне замечательную историю о приморском ресторане в Абхазии, когда-то им описанную. В купальных костюмах входить в ресторан запрещено, поскольку этот костюм состоит из одних лишь плавок. Но все стремятся войти в него именно так. Подходят к ближайшему столику и, дав деньги, просят купить для них пару бутылок пива.

За одним из столов сидит немец. Возле него тоже появляется человек в плавках и просит купить пива. Не отрывая взгляда от просящего, немец спокойно отвечает: Verboten. Нарушитель дресс-кода отступает. Немец задумчиво смотрит вдаль, понимая, что для этой страны он нашел самое нужное слово. Verboten значит «запрещено». С точки зрения немца, всё ведь очень просто: всего-то и нужно, что одеться и войти в ресторан на легальных основаниях.

Я сказал автору, что несколько раз рассказывал эту историю в Германии. «А немцы что?» — спросил Фазиль Абдулович. «Смеются, — ответил я. — Правда, не понимают, над кем: над собой или над нами». Искандер тоже засмеялся: мы с немцами тут друг друга стоили.

В Искандере, уроженце Кавказа, было, на мой взгляд, что-то немецкое. Это его начало я оценил в полной мере, готовя сборник воспоминаний о Лихачеве. Я позвонил Фазилю Абдуловичу с просьбой что-нибудь написать в память о Дмитрии Сергеевиче. Он обещал. Не получив в условленное время текста, я опять позвонил Искандеру. Оказалось, что он только что вышел из больницы — у него были проблемы с глазами. Узнав об этом, я сказал, что, наверное, писать в такой ситуации было бы лишним. «Нет, — возразил он. — Я возьму себя в руки и напишу». И написал.

В одном из текстов Искандера деревенский старик говорит, что злодея можно простить один раз, можно простить второй. А на третий становится понятно, что он не способен жить с людьми и надо что-то предпринимать. Это «что-то» было по-крестьянски суровым. Трудная жизнь не терпит баловства. У нее нет времени на перевоспитание. Личная порядочность в таких обстоятельствах — условие выживания. Порядочность Искандера всегда была незыблемой — он был строг к себе. Писателя время от времени обманывали — достаточно вспомнить строительство дома в Переделкине. Так бывает с мудрецами. Пространство их мыслей располагается выше повседневности.

Вспоминаю тост Искандера на лихачевском юбилее. Он оглядел роскошный зал своим особым — я бы сказал, каким-то свирепым — взглядом. Искандер не был ни в малейшей степени свиреп, а взгляд — был. Всякий видевший его понимает, о чем идет речь. Под стать взгляду был и голос. Вернее, интонация. «Когда я смотрю на этот зал, — трескуче произнес Фазиль Абдулович, — мне кажется, что произошла революция…» Выдержав мхатовскую паузу, Искандер закончил: «И к власти пришла интеллигенция». Интеллигенция к власти не пришла — ни тогда, ни потом. Она нигде не приходит к власти. Да и зачем ей власть? Разумеется, это была шутка.

Не все великие писатели умеют шутить. Искандер — умел. Юмор его немного грустный, но оттого — неотразимый. Смех — это дистанция. По отношению ко времени, к окружающим, но прежде всего — к самому себе. Роман Искандера «Человек и его окрестности» начитается так: «Юмор — последняя реальность оптимизма. Так воспользуемся этой (чуть не сказал «печальной») реальностью». Конечно, воспользуемся. Abgemacht.

Автор — писатель, ведущий научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинского дома)

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции

Читайте также
Прямой эфир