Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Происшествия
Силы ВКС РФ сбили за ночь семь БПЛА над Смоленской областью
Происшествия
Губернатор Самарской области сообщил об уничтожении шести БПЛА над регионом
Мир
Посол РФ рассказал о поставках удобрений в Перу
Армия
ВС России уничтожили «Ланцетом» две гаубицы ВСУ в Сумской области
Мир
Песков назвал Украину инструментом Запада для нанесения поражения России
Армия
Силы ПВО за ночь уничтожили 44 украинских БПЛА над регионами РФ
Армия
Расчеты РСЗО «Торнадо-С» нанесли удар по пункту временной дислокации ВСУ
Общество
Мобильные операторы выявили новую схему взлома аккаунтов на «Госуслугах»
Общество
Россиянам рассказали о повышении пенсий с 1 января
Мир
Макрон призвал Россию принять участие в коллективной деэскалации
Общество
«Народный фронт» доставил гуманитарную помощь в освобожденный от ВСУ Украинск
Мир
Песков заявил о большем вовлечении стран Запада в конфликт на Украине
Мир
Посол РФ рассказал о позиции Перу по антироссийским санкциям
Армия
Минобороны показало кадры работы расчетов «Панцирь-С» в курском приграничье
Мир
WP сообщила об одобрении Байденом поставок Украине противопехотных мин
Здоровье
Онколог предупредил о связи хеликобактерной инфекции с раком желудка
Экономика
Более половины россиян сообщили, что откладывают деньги на будущее своих детей
Мир
Песков сообщил об отсутствии контактов пресс-секретарей лидеров РФ и США
Главный слайд
Начало статьи
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

После выхода из Евросоюза Британия столкнулась с административными трудностями на европейской границе. Вместе с тем, по словам собеседников «Известий» в политическом истеблишменте Соединенного Королевства, худшие прогнозы о том, что будет после Brexit, не оправдались. Однако проблем все-таки достаточно, и, пока Лондон их решает, Шотландия готовится к тому, чтобы провести новый референдум о независимости.

Чувства смешанные

С того момента, как Лондон и Брюссель договорились о будущем своих отношений после Brexit и Соединенное Королевство окончательно покинуло Евросоюз, прошло почти два месяца. Британские СМИ на это отреагировали без особого оптимизма, но и паникующего негодования в их материалах не было. С 1 января они стали рассказывать своим читателям о насущном — а именно о том, как Brexit влияет на Британию на практике.

Появились новости о том, что водители грузовиков застревают на контрольном пункте во французском городе Кале, где заканчивается соединяющий Британию и материк Евротоннель; что из-за проблем на границе компании приостановили доставку товаров из Соединенного Королевства в Европу; что из-за сложностей поставок европейцы получили неожиданные счета по НДС и таможенные декларации; что нулевые тарифы и квоты, которые обещало правительство, не работают, отчего страдает в первую очередь британский бизнес. Отсюда и недовольство экономическим соглашением, которое Лондон и Брюссель заключили в конце 2020 года. По данным исследования Британской внешнеполитической группы, наилучшей из возможных эту сделку считают лишь 24% подданных королевства.

И хотя эти проблемы прямо указывают на то, что на начальном этапе торговый договор работает не так гладко, как хотелось бы, и в Британии, и в Евросоюзе говорят: судить о реальных последствиях Brexit пока рано. Тем более что это соглашение до сих пор не ратифицировано — Евросоюз попросил Британию об отсрочке с намерением завершить все официальные процедуры до конца апреля.

Контрольный пункт в Кале

Контрольный пункт в Кале

Фото: Global Look Press/Xinhua/Sebastien Courdji

— На уровне ЕС продолжается работа по ратификации документа. В этом контексте немного рано оценивать влияние Brexit, — сказали «Известиям» в пресс-службе Евросовета.

В Еврокомиссии, в свою очередь, в беседе с «Известиями» подчеркнули: хотя наличие соглашения о свободной торговле лучше, чем его отсутствие, «оно не может приблизиться к тем преимуществам, которое странам обеспечивает членство в ЕС». Говоря о последствиях, в ЕК сослались на опубликованный ею Европейский экономический прогноз. По оценке ЕС, к концу 2022 года Brexit обойдется Лондону в четыре раза дороже, чем Брюсселю: к тому моменту королевство потеряет 2,25% своего ВВП, в то время как Евросоюз — всего 0,5%.

Однако особого резонанса в Британии этот прогноз не вызывает — как рассказал источник «Известий» в Вестминстере, шумиха вокруг Brexit заметно поутихла. По его словам, последствия выхода оказались смешанными.

Полки с овощами и фруктами в одном из лондонских магазинов

Полки с овощами и фруктами в одном из лондонских магазинов

Фото: Global Look Press/Parsons Media/Gustavo Valiente

— С одной стороны, очевидно, что при перемещении товаров между Северной Ирландией и остальной частью Великобритании возникли административные трудности. Кроме того, некоторые отрасли столкнулись с нетарифными барьерами, которые препятствовали экспорту товаров: наиболее наглядным примером стала промышленность моллюсков, где ЕС заблокировал транзит продукции через Ла-Манш по причинам, которые остаются неясными, — сказал собеседник «Известий». — С другой стороны, худшие прогнозы о «катастрофе» не оправдались. В частности, не произошло ожидаемого дефицита овощей и фруктов в магазинах, таможенные декларации хоть и вызывают раздражение, но заполняются и обрабатываются. Наиболее примечательно успешное развертывание программы вакцинации, которая в Великобритании идет гораздо эффективнее, чем в Евросоюзе. Если бы Британия осталась в ЕС, этот успех оказался бы недостижим.

По словам экспертов, наиболее принципиальным изменением стало введение таможенных формальностей между Северной Ирландией (СР) и остальной частью страны. Когда стороны договаривались об основной сделке, для них было важно, чтобы граница между Северной Ирландией (часть Соединенного Королевства) и Республикой Ирландия (самостоятельное государство-член ЕС) сохранялась открытой. В итоге Лондон и Брюссель решили создать две прозрачные границы: одна отделяет СР по Ирландскому морю, другая проходит между ней и республикой. Вместе с Британией СР покинула Таможенный союз ЕС, но при этом осталась в едином европейском рынке. Если товары из ЕС идут только в Северную Ирландию, то Лондон на них тарифы не налагает — таким образом, СР может вести самостоятельную торговлю с третьими странами.

— Это был один из наиболее спорных аспектов экономического соглашения, — сказала «Известиям» колумнист газеты The Independent, эксперт клуба «Валдай» Мэри Дежевски. — Он был принят, чтобы избежать «жесткой границы» с Ирландией. На деле же он оставил Северную Ирландию с пустыми магазинными полками — из-за новых таможенных формальностей при импорте товаров с основного острова. Даже если этот вопрос будет решен, новая таможенная граница говорит об экономическом отделении Северной Ирландии, которое в конце концов может привести к ее объединению с республикой — хотя половина населения СР и против этого.

Плакаты, развешанные на столбах в Белфасте

Плакаты, развешанные на столбах в Белфасте, на которых написано «Белфастское соглашение было нарушено, сделка отменяется»

Фото: Getty Images/PA Images/Liam McBurney
Справка «Известий»

Референдум о выходе Британии из Евросоюза прошел в июне 2016 года. С перевесом в 3,8% победили сторонники Brexit. В марте 2017 года Лондон и Брюссель начали переговоры. Изначально процесс должен был завершиться в марте 2019 года с последующим за ним переходным периодом сроком в два года, во время которого Британия была бы частью торговли ЕС, но уже без права голоса.

Однако переговоры оказались слишком сложными — сроки их окончания переносили несколько раз, и в итоге, заключив с Брюсселем основную сделку, Британия вышла из Евросоюза в ночь на 1 февраля 2020 года. Премьер-министр страны Борис Джонсон решил, что переходный период завершится при любых обстоятельствах до начала 2021 года, и потому отказался продлевать переговоры. За 11 месяцев стороны в довесок к основному соглашению договорились о том, как будут строиться их отношения (в частности, торговля) после того, как Brexit завершится окончательно. Соответствующий договор был согласован 24 декабря 2020 года.

Шотландский вопрос

А пока Лондон решает спровоцированные Brexit административные вопросы, в Эдинбурге готовятся провести еще один референдум о выходе Шотландии из Соединенного Королевства. Предыдущее голосование состоялось в 2014 году — тогда шотландцам было предложено ответить на вопрос, должна ли она стать независимой страной, и 55% голосовавших ответили на него отрицательно. Вопрос о независимости был закрыт.

Исход последовавшего за этим референдума по Brexit вызвал у Эдинбурга негодование, поскольку 62% жителей Шотландии проголосовали за то, чтобы остаться в ЕС. Это дало ее правительству повод вновь заговорить об отделении от королевства. В январе 2021 года первый министр Шотландии Никола Стерджен заявила, что, если ее Шотландская национальная партия (Scottish National Party — SNP) получит большинство на майских выборах в местный парламент, она проведет консультативный референдум о независимости без оглядки на позицию Лондона. Позднее шотландские СМИ сообщили, что точные сроки и формулировку вопроса правительство определит в ближайшие недели.

Парламент Шотландии

Парламент Шотландии

Фото: ТАСС/PA/Andy Buchanan

Британский премьер-министр Борис Джонсон во время своего визита в Шотландию в январе 2021 года заявил, что не намерен «вступать в бессмысленные пререкания, имея в виду тот факт, что не так давно такой референдум уже проводился».

— Те же самые люди, которые продолжают рассуждать о референдуме, еще несколько лет назад, в 2014 году, утверждали, что подобное голосование должно проходить лишь один раз в поколение. Я действую в соответствии с тем, что они говорили тогда, — подчеркнул политик.

Собеседник «Известий» в Вестминстере полагает, что говорить о референдуме в разгар пандемии неуместно.

— В этом слишком много позерства и внутренней политики, — пояснил он. — Хотя правительство Шотландии неоднократно заявляло о своем желании провести референдум, правительство Великобритании категорически отказывалось рассматривать эту идею. В любом случае среди широкой общественности существует сильное чувство, что было бы совершенно неуместно проводить референдум в разгар пандемии.

Борис Джонсон

Борис Джонсон

Фото: REUTERS/Leon Neal

Чтобы провести голосование, Эдинбург должен получить одобрение Лондона. По словам Мэри Дежевски, пока непонятно, что произойдет, если SNP обратится с таким запросом. Есть несколько вариантов: либо Борис Джонсон изменит свое мнение и еще один референдум все-таки произойдет, либо SNP проведет голосование без одобрения властей и его результат будет считаться незаконным. В зависимости от итога может возникнуть конфликт, аналогичный тому, что существует между Испанией и Каталонией, подытожила эксперт.

Читайте также
Прямой эфир