Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
Силы ПВО за ночь уничтожили 44 украинских БПЛА над регионами РФ
Происшествия
Губернатор Самарской области сообщил об уничтожении шести БПЛА над регионом
Мир
Посол РФ рассказал о поставках удобрений в Перу
Здоровье
Врач-офтальмолог рассказал о симптомах астигматизма
Мир
Песков назвал Украину инструментом Запада для нанесения поражения России
Армия
Расчеты РСЗО «Торнадо-С» нанесли удар по пункту временной дислокации ВСУ
Мир
Вучич допустил эскалацию конфликта после атаки ВСУ на Брянскую область
Здоровье
Врач назвала недопустимые действия при болях в животе
Мир
Макрон призвал Россию принять участие в коллективной деэскалации
Общество
«Народный фронт» доставил гуманитарную помощь в освобожденный от ВСУ Украинск
Мир
Эксперт прокомментировал инцидент с обрывом кабелей в Балтийском море
Мир
Песков заявил о большем вовлечении стран Запада в конфликт на Украине
Мир
Посол РФ рассказал о позиции Перу по антироссийским санкциям
Происшествия
Губернатор Орловской области сообщил об уничтожении четырех украинских БПЛА
Мир
WP сообщила об одобрении Байденом поставок Украине противопехотных мин
Здоровье
Онколог предупредил о связи хеликобактерной инфекции с раком желудка
Экономика
Более половины россиян сообщили, что откладывают деньги на будущее своих детей
Мир
Песков сообщил об отсутствии контактов пресс-секретарей лидеров РФ и США

«Призрак Оперы» уже рядом

Эндрю Ллойд Уэббер благословил русских артистов на прочтение своего мюзикла
0
«Призрак Оперы» уже рядом
Фото предоставлено пресс-службой «Стейдж Энтертейнмент»
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

4 октября на сцене Московского дворца молодежи — премьера. «Призрак Оперы» Эндрю Ллойда Уэббера на русском языке с русскими артистами будет идти в тех же декорациях, костюмах, гриме и с теми же спецэффектами, словом, в том же комплекте, в котором его видел весь мир. Театральная компания «Стейдж Энтертейнмент», которая занимается постановкой в Москве великих мировых мюзиклов, добралась и до этого шедевра.

Что это будет? Калька или оригинальный спектакль? Технический перенос западного шоу или живой художественный продукт?  Корреспондент «Известий» в компании с исполнителями главных ролей Еленой Бахтияровой (Кристин), Дмитрием Ермаком (Призрак) и Евгением Зайцевым (Рауль) съездил в Лондон посмотреть, как это делается у них, на сцене Her Majesty's Theatre. И поучиться — в том числе на мастер-классе композитора Эндрю Ллойда Уэббера. 

Мастер-класс проходил в офисе сэра Ллойда Уэббера на Slingsby Place в двух шагах от Ковент-Гардена. Большая комната с роялем. Концертмейстер. Подобные мастер-классы маэстро проводит регулярно: мюзиклы, принадлежащие его фирме с остроумным названием «Действительно полезная компания» (Really Useful Group), постоянно идут в разных странах. Озабоченный контролем за качеством своей продукции сэр Эндрю лично проверяет профессионализм актерского состава.

Обычно предварительный отбор актеров проводит его постановочная группа. Но в этот раз он еще до встречи в Лондоне затребовал видеозаписи для утверждения состава. А после выразил желание встретиться с русскими артистами вживую. Впрочем, был невероятно доброжелателен, покорив ужасно волновавшихся молодых артистов своим обаянием. 

Внимательно выслушал биографию каждого. Затем стал слушать исполнение выбранных номеров мюзикла. Бахтиярова и Зайцев спели дуэт Кристин и Рауля, Ермак — арию Призрака и с Бахтияровой — самый знаменитый дуэт Призрака и Кристин. Пели на русском языке — буквально накануне был утвержден перевод песен, выполненный Алексеем Иващенко.  

Замечания композитора даже трудно назвать замечаниями: это были скорее рекомендации — в основном технические, относящиеся к вокальным приемам. На посыпавшиеся от артистов вопросы — как лучше сыграть свою роль, был ответ: «Вы правильно все чувствуете, вы на верном пути. Но поиски мотивации, психологических нюансов в поведении ваших героев — это ваша задача. И вы должны быть совершенно свободны в этом поиске». 

Это пожелание автора кардинально ломает представление о мюзикле как о жесткой кальке, где артист не вправе проявить себя, где, согласно нелепой легенде, каждый спектакль механистически повторяет другой. Откуда вообще взялось оно, это представление о бродвейском мюзикле как о явлении сугубо технологическом, тиражируемом, коммерческом, чуть ли не индустриальном, а как следствие — бездушном и лишенном живого человеческого пульса? Это как бы в противовес традиционному русскому театру — психологическому, построенному на переживании, ставящему во главу угла артиста с его неповторимой индивидуальностью. Близкое знакомство с лондонским «Призраком» камня на камне не оставило от этого дурацкого мифа. 

«Призрак Оперы» стартовал в Лондоне в 1986 году в Her Majesty's Theatre и с тех пор играется там каждый день вот уже 28 лет, а на Бродвее выдержал уже 7,5 тыс. представлений. Одноименный фильм Джоела Шумахера был снят с учетом основных визуальных находок спектакля. Но надо признать, что кинематографические эффекты не идут ни в какое сравнение со сценическими: когда реально видишь возникающее в одно мгновение подземное озеро с сотней пылающих свечей, когда огромная люстра (точная копия люстры Парижской Оперы) падает в нескольких сантиметрах от твоей головы, когда Призрак летит вниз в свободном падении и ты при этом слышишь замечательный живой вокал и не менее живой оркестр, это, конечно, впечатляет много больше, чем кино. 

Исследование закулисья озадачивает: Her Majesty's Theatre — очень старенький, а потому здание имеет так называемый первый статус, что означает абсолютную невозможность какой-либо реконструкции. Так что цеха крошечные: в костюмерном цехе величиной с комнату в хрущевке двое мастеров работают с костюмами, которых в шоу больше 200: кринолины, камзолы, бархат, шелк немыслимой красоты.

Каждый день их обновляют, чистят, чинят, реставрируют, нашивают новую бахрому и блестки, неизбежно приходящие в негодность в режиме ежедневного проката. Та же картина у гримеров: масса париков, сложнейший грим. И, конечно, знаменитая маска Призрака: она делается из пластика под каждого артиста, играющего эту роль (маска должна буквально влиться в его лицо).

В театре нет полноценных «карманов» (боковые кулисы), нет арьерсцены. А потому все эти волшебные смены — мгновенные превращения роскошного зала Опера Гарнье в подземное царство Призрака — осуществляются только с использованием пространства, находящегося под сценой. Сотни люков — больших и маленьких — поднимаются и опускаются, обеспечивая эффект мгновенного изменения сценической картинки.

А вот и еще один сюрприз: всё это управляется вручную. Никакой компьютерной программы. Отчего же так несовременно? Да потому, что партитура спектакля настолько сложная и настолько живая, что доверить ее движение бездушной машине категорически нельзя. Живой оркестр (в его составе около 30 музыкантов), живые голоса, потрясающий звук, максимально акустический, опять-таки живая сценография и световая партитура, которые повинуются специальным людям, следящим за дирижерской палочкой не менее пристально, чем солисты.

«Ручная» природа «Призрака» ни в коем случае не нарушится в Москве. Здесь всё будет, как в Лондоне, — подземное озеро, горящие свечи, падающая люстра весом в 600 кг, потрясающие костюмы, удивительный грим. И всё будет иначе — русские актеры на русском языке сыграют свою неповторимую интерпретацию великого мюзикла.

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир