Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Экономика
В России выросло количество выдач ипотеки в декабре
Армия
Народный фронт к Новому году передал 10 т подарков военнослужащим в ЛНР
Мир
Россия будет фиксировать факты применения Киевом токсичных химикатов против ВС РФ
Мир
США в январе вернутся к фиксированному потолку госдолга
Мир
Кобахидзе назвал наградой санкции США против Иванишвили
Общество
Вильфанд спрогнозировал аномально теплый январь на Урале и в Западной Сибири
Экономика
Банки перестали давать IT-компаниям кредиты под новые проекты
Мир
Президента Индонезии Субианто пригласили на 80-летие Победы в Москву
Мир
Словакия будет терять по €500 млн в год в случае потери транзита газа из РФ
Общество
В России заблокировали около 6 млн опасных БАДов
Экономика
Биткоин стал самым выгодным активом по итогам 2024 года
Мир
Сенатор США Майк Ли назвал Украину средством отмывания денег
Мир
Количество бездомных в США достигло исторического максимума
Авто
За год эксплуатации автомобили из Китая потеряли в цене почти половину
Общество
Синоптики спрогнозировали мокрый снег и гололед в Москве 28 декабря
Общество
Глава Мариуполя заявил о сдаче более 1 тыс. многоквартирных домов после капремонта
Мир
Вандалы повредили памятник советским солдатам в Словакии
Наука и техника
Ученые предложили датировать исторические события с помощью углей

У даргинцев появится свое Евангелие от Матфея

Институт перевода Библии предназначает книгу не столько для религиозного, сколько для филологического образования
0
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Институт перевода Библии выпустил первый перевод Евангелия от Матфея на даргинский язык. Ранее на этом языке уже вышли Евангелия от Марка и от Луки. К новому изданию, кроме карт Палестины и Иерусалима, приложили аудиозапись перевода на CD.

В Дагестане, где проживают даргинцы, существует епархия РПЦ — Махачкалинская, однако в Институте перевода Библии «Известиям» сообщили, что новое издание в первую очередь поступит в Дагестанский госуниверситет на филологический факультет, где есть группа, которая изучает даргинский язык. Заинтересованы в новом издании и в Институте языка, литературы и искусства Дагестанского научного центра РАН.

— Большинство даргинцев не очень хорошо знают тексты Священных Писаний — как исламских, так и христианских. С помощью Евангелия от Матфея они смогут познакомиться с библейским текстом. Наряду с двумя существующими переводами Корана на даргинский язык этот текст даст даргинцам возможность расширить свой кругозор, — сказала «Известиям» заместитель директора Института перевода Библии Наталья Горбунова.

Даргинцы — второй по численности дагестанский этнос после аварцев. По Всероссийской переписи населения 2010 года в России 589 тыс. даргинцев, из них 490 тыс. живут в Дагестане. Даргинский язык — один из самых диалектно дифференцированных языков: внутри него существуют около 70 диалектов и говоров, два из которых настолько самостоятельны, что их носители не понимают других диалектов. 

Однако на литературном даргинском языке можно получить образование — ведется обучение с первого по четвертый класс средней школы; даргинский изучается как предмет в средней и высшей школе. На нем выходят газеты и журналы; издаются словари, сборники фольклора и поэзии, повести и романы, играются пьесы в даргинском национальном театре.

Институт перевода Библии ранее выпустил переводы Нового Завета на другие языки Дагестана: кумыкский, аварский и табасаранский, а также переводы отдельных книг Библии на агульский, андийский, бежтинский, кубачинский, лакский, лезгинский, рутульский и цахурский языки.

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир