Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Экономика
В России выросло количество выдач ипотеки в декабре
Армия
Народный фронт к Новому году передал 10 т подарков военнослужащим в ЛНР
Мир
Россия будет фиксировать факты применения Киевом токсичных химикатов против ВС РФ
Мир
США в январе вернутся к фиксированному потолку госдолга
Мир
Кобахидзе назвал наградой санкции США против Иванишвили
Общество
Вильфанд спрогнозировал аномально теплый январь на Урале и в Западной Сибири
Экономика
Банки перестали давать IT-компаниям кредиты под новые проекты
Мир
Президента Индонезии Субианто пригласили на 80-летие Победы в Москву
Мир
Словакия будет терять по €500 млн в год в случае потери транзита газа из РФ
Армия
Экипажи Ми-28 сорвали ротацию подразделений ВСУ в приграничье Курской области
Экономика
Биткоин стал самым выгодным активом по итогам 2024 года
Мир
Сенатор США Майк Ли назвал Украину средством отмывания денег
Мир
Количество бездомных в США достигло исторического максимума
Авто
За год эксплуатации автомобили из Китая потеряли в цене почти половину
Общество
Синоптики спрогнозировали мокрый снег и гололед в Москве 28 декабря
Общество
Глава Мариуполя заявил о сдаче более 1 тыс. многоквартирных домов после капремонта
Спорт
Гроссмейстера Непомнящего оштрафовали на $200 за нарушение дресс-кода
Наука и техника
Ученые предложили датировать исторические события с помощью углей

Лондонский туман мировой литературы

В понедельник в столице Великобритании открылась Лондонская книжная ярмарка. Россия впервые выступает на ней в качестве почетного гостя.
0
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

50 российских писателей и представители 70 издательств принимают участие в работе ярмарки. Главная цель программы, которую Роспечать, российско-британский фонд Academia Rossica и Британский совет готовили два года, - представить англоязычному читателю современную российскую литературу и научить российских издателей продавать ее на англоязычном рынке.

Российская литература приехала в Лондон под руководством высоких чиновников. Открывал национальный стенд России глава администрации президента РФ Сергей Нарышкин. "То, что Россия является почетным гостем Лондонской книжной ярмарки, доказывает, что отношения двух стран успешно развиваются, - сказал он в торжественной речи и отметил одну из ключевых точек на карте российско-британских культурных взаимоотношений: - Несколько поколений русских людей воспитаны на произведениях Диккенса и Теккерея".

На пресс-конференции, посвященной обширной и беспрецедентной российской программе, идейный вдохновитель проекта, заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев пообещал лондонцам и россиянам "три великих литературных дня".

Вчерашний день был посвящен издателям - они рассказывали представителям профессионального комьюнити о том, как устроен книжный рынок России, о цифровой революции в книгоиздании и цифровом же пиратстве, о дистрибуции книг "в самой большой стране в мире", о читательских приоритетах и любимых издательствами авторах.

Второй день, сегодняшний, отдан писателям. Автором дня на Лондонской книжной ярмарке стал Борис Акунин. Этот выбор, по словам Владимира Григорьева, британцы сделали сами. Кстати, список участников составляли на равных Россия и Британия - по 25 писателей с каждой стороны. "Некоторые позиции совпали", - заметил замглавы Роспечати, однако отказался отвечать на вопрос, какие российские писатели имеют наибольшие перспективы на британском рынке. Вычислить их имена будет легко по итогам ярмарки - кто-то из членов российской писательской делегации будет издан и принят в Британии, кто-то просто сохранит приятные воспоминания о Лондоне.

Не сказать, что российская делегация представляет собой идеологическо-дружеский монолит. Домашний контекст с легкостью воспроизводится в Лондоне. Фрондирующая часть литературного комьюнити упрекает организаторов в том, что они игнорируют независимые издательства и увлечены презентационной частью программы, тогда как главное - продвижение и нахождение новых людей и имен.

Сегодняшний день работы ярмарки предоставит авторам широкие возможности - начиная с 10 утра на российском стенде пройдет 7-часовой марафон: Андрей Битов, Александр Иличевский, Александр Терехов, Дмитрий Быков, Дина Рубина, Павел Басинский, Михаил Гиголашвили, Лев Данилкин, Татьяна Устинова расскажут о своих книгах.

Третий день будет посвящен переводчикам.

Писатели, между тем, решают вопросы языкознания в частном порядке. "Как ты переведешь слово "замысел" на английский?! Ведь нет адекватного перевода!" - спрашивал знаменитый писатель своего переводчика. Ответ был очень тихим, и ваш корреспондент его не расслышал.

Нашествие писателей

Спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой рассказал обозревателю "Известий" Наталии Осс о целях и задачах России на Лондонской книжной ярмарке.

известия: Лондонская книжная ярмарка, на ваш взгляд, - это один из элементов дипломатии "через культуру", которая становится снова невероятно актуальной?

Михаил Швыдкой: Дипломатия на уровне культур развивается давно. Не случайно еще в середине 50-х годов советское правительство использовало культуру для налаживания международных отношений. Вспомните хотя бы гастроли Большого театра. Очень важно, что за последние несколько лет мы стали предлагать мировой общественности, нашим партнерам не только традиционные бренды - Большой театр, Мариинский театр, цирк, но и современную живую культуру. Сегодня на книжной ярмарке в Лондоне мы не демонстрируем в очередной раз новые издания Толстого, Достоевского или Булгакова, а представляем 50 современных писателей. Это очень сложная задача - сформировать представление у современного зарубежного читателя о том, что происходит в сегодняшней России. Потому что в мире живы стереотипы. Мы воспринимаемся где-то между Гагариным и ГУЛАГом, между Сталиным и Солженицыным. Это важные точки, но жизнь между ними тоже течет. Подробности, детали современной жизни, которой живет сейчас Россия, в этой литературе представлены.

и: Вы думаете, представление британцев о России Лондонская ярмарка изменит?

Швыдкой: Культура не меняет мир, но она создает атмосферу, предпосылки для изменения мира. После этого нашествия русских писателей отношение англичан к нам изменится. Когда мы смотрим на российский стенд на ярмарке, то видим, что Россия - это не только 150-200 миллиардеров, не только бедность и нищета. Россия сегодня живая, развивающаяся современная страна. И это здесь очень видно.

и: Есть в России писатели, интересные британскому миру? Несущие идеи, которые будут востребованы англоязычным читателем?

Швыдкой: Сложный вопрос - есть ли в России сейчас художники, которые создают произведения, интересные всему миру, как Чехов, например. После которого Бернард Шоу написал "Дом, где разбиваются сердца", назвав его фантазией в чеховском стиле. Но интересные, мощные писатели есть. Владимир Маканин, Михаил Шишкин, Алексей Варламов, пишущий блестящие биографии, есть жесткий Захар Прилепин. Есть писатели, которые интересны миру. Но прежде всего они должны быть интересны сами и русским читателям.

В Великобритании началась "Русская неделя"

Михаил Озеров (Лондон)

Два важных события, связанных с нашей страной, совпали по времени в Соединенном Королевстве: празднование 50-летия полета Гагарина и Лондонская книжная ярмарка. Всебританская кампания YuriGagarin50 стартовала еще в прошлом июне. Тогда под сводами Вестминстерского дворца местные депутаты, космонавты, ученые скандировали по-русски "по-е-ха-ли!". А потом запустили "ракету Юрия". Это миниатюрная копия корабля "Восток-1", на котором был совершен первый космический полет. С того дня и до сих пор по всей стране - выставки, конференции, семинары, концерты, спектакли, посвященные Гагарину.

- Мы стремимся поднять на новый уровень двустороннее сотрудничество, которое сейчас, увы, не на высоте, - сказал "Известиям" президент организационного комитета YuriGagarin50, профессор Крис Велч. - Гагарин - бренд, который сплачивает буквально всех. Годовщина его полета - прекрасная возможность отбросить подозрительность и пойти навстречу друг другу.

Празднование юбилея продлится еще не один месяц. В середине июля в Лондоне планируется открыть памятник Гагарину. С 11 по 15 июля 1961 года космонавт был на Альбионе, и страну захлестнула волна любви к нему.

- Мне было 11 лет, когда я увидел Гагарина, - рассказывает вице-президент Королевского астрономического общества Великобритании, профессор Джон Зарнецки. - Мне пришлось даже пропустить школу тогда. Я восхищался подвигом Юрия, а он еще оказался необыкновенно простым, обаятельным, скромным. После этого я стал мечтать об одном - изучать космос. И исполнил свою мечту.

Главные торжества намечены на сегодня. Уже в 07.07 утра на набережной Темзы пройдет "Yuri Walk" ("Прогулка Юрия"). Люди, приехавшие из разных частей страны, "преодолеют три орбиты" по улицам и набережным за 108 минут - ровно столько продолжался космический полет. Организаторы предлагают им одеться так же, как Юрий Гагарин: оранжевый костюм, шлем. И взять с собой воздушные шары, на которых написано "СССР".

Ровно в полдень по всей Британии будут запущены "ракеты Юрия", которые опробовали прошлым летом в Вестминстере. После нескольких лет стагнации, судя по всему, начинается "русский прорыв" на Альбионе. По крайней мере, хочется в это верить...

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир