Саркози объявил войну "этническому криминалу"
Президент Франции Николя Саркози произнес в Гренобле пламенную речь, посвященную борьбе с преступностью. Заявления первого лица вызвали настоящий скандал в политических кругах и бурную полемику среди французов. Особенно призыв лишать гражданства недавних иммигрантов, осужденных за нападения полицейских, жандармов или военнослужащих.
Заодно Саркози предложил пересмотреть автоматический порядок предоставления гражданства детям живущих в стране иностранцев по достижении ими 18 лет - в случае если они запятнали себя многочисленными правонарушениями.
Пребывание Саркози в Гренобле было связано с тем, что в середине июля в городе началась настоящая война полиции с молодежными бандами из числа иммигрантов, устроившими погромы и массовые поджоги автомобилей. Причиной негодования стала гибель в перестрелке с патрулем некоего Карима Будуды, убегавшего от стражей порядка после ограбления казино. Президент признал, что иммиграционная политика последних тридцати лет завела ситуацию в тупик, а система адаптации иммигрантов к нормам французской жизни по сути не работает.
Саркози предложил ужесточить законодательство, чтобы развязать руки правоохранительным органам. Президент убежден: тот, кто нападает с оружием в руках на государственного чиновника, должен сидеть от звонка до звонка - без права на помилование, а за убийство полицейского срок надо увеличить до 30 лет. Глава МВД Брис Ортефё пообещал к 7 сентября представить законопроект об общественной безопасности на рассмотрение парламента. Тем самым правительство пытается выполнить "социальный заказ" французов, которые требуют покончить с "этническим криминалом".
Левая оппозиция буквально взвилась от заявлений Саркози. На президента навесили ярлык ксенофоба, его обвинили в отступлении от республиканских ценностей и демократических основ. Припомнили Саркози и его недавние выпады против цыган. Именно им было посвящено прошедшее на прошлой неделе в Елисейском дворце специальное совещание. Причем не столько французским цыганам, сколько выходцам из Румынии и Болгарии, которые еще в меньшей степени считаются с местными законами и правилами городского общежития. По словам главы государства, неорганизованные стоянки "ромов" на муниципальных и частных землях стали рассадниками воровства, проституции, малолетней преступности. После того как в городке Сент-Эньяне вооруженные цыгане напали на жандармов, правительство стало искать решение проблемы таборов - невзирая на окрики правозащитников и обвинения в расизме.
Первые десять налоговых инспекторов уже начали прочесывать лагеря из хорошо экипированных туристических прицепов, которые давно заменили фольклорные кибитки. Но для 300 незаконных лагерей, в которых кочуют по Франции 400 тысяч цыган, эти меры - курам на смех. Поэтому Брис Ортефё пообещал до осени разобраться со всеми стихийными стоянками. Если будут выявлены нарушения закона, полиция готова препроводить провинившихся до границы.
Первые таборы, не дожидаясь принудительной регистрации, уже снялись с насиженных мест и двинулись в восточном направлении. Опытные цыганские бароны предпочитают пересидеть волну повышенного внимания где-нибудь на Балканах, чтобы... снова вернуться, когда пристыженный местный политический истеблишмент передумает и их примет с распростертыми европейскими объятиями.