Любовь по-французски
Во французском Национальном собрании (парламенте) прошли первые в истории дебаты на тему национальной идентичности. До сих пор французские политики старались обходить этот скользкий сюжет. Но прятать голову в песок до бесконечности было невозможно.
Инициатором дебатов стал президент Николя Саркози. Глава государства славится тем, что безошибочно угадывает "болевые точки" общества. А во Франции нет сейчас более актуального вопроса, чем интеграция пяти миллионов иммигрантов-мусульман из стран арабского мира и черной Африки.
Конечно же из соображений пресловутой политкорректности дебаты не могли назвать "Роль ислама в современной Франции" или как-то в этом роде. Но сути это не меняет. Речь в Национальном собрании шла именно об исламе, об иммигрантах-мусульманах, их нежелании (или неспособности) интегрироваться во французскую жизнь.
Представители левой оппозиции обвинили Саркози в популизме, в том, что он эксплуатирует чувствительную тему межнациональных отношений в политических целях (приближаются региональные выборы, и глава государства хочет мобилизовать ту часть своего электората, которая недолюбливает иммигрантов).
Депутаты от президентской партии решительно возражали: надо не прятаться от наболевших проблем, а пытаться найти им решение. И региональные выборы здесь ни при чем. Вовсе не они спровоцировали дебаты об иммигрантах-мусульманах, а недавний референдум в Швейцарии, большинство участников которого высказались за запрет строительства минаретов.
Во Франции вопрос о минаретах давно решен - в пользу правоверных. По данным властей, на ее территории сегодня зарегистрировано 2368 "исламских культовых учреждений" (64 из них имеют минареты). Католических храмов, кстати, лишь четыре тысячи - и это в стране, о "христианских корнях" которой Николя Саркози так любит говорить, вызывая гнев убежденных атеистов из левого лагеря.
С мечетями и минаретами французы, в отличие от швейцарцев, похоже, уже смирились. Другое дело - демонстративное нежелание многих иммигрантов вписываться во французское общество, уважать законы и обычаи страны пребывания.
Недавние бунты в парижских (и не только парижских) пригородах фактически стали межнациональными столкновениями между арабо-африканской молодежью и белыми полицейскими. Затем последовали жаркие споры о том, должны ли девушки-мусульманки снимать платок в светских учебных заведениях.
И наконец, буйные гулянья на Елисейских полях, когда тысячи молодых "французов" из Северной Африки ликовали по случаю победы футбольной сборной Алжира. Многих коренных французов покоробил такой специфический "патриотизм". Успехи французской национальной команды иммигранты так не празднуют.
Для Франции вопрос о национальной идентичности особенно сложен. Это не Германия, где все просто и ясно: если в жилах человека течет немецкая кровь, он - немец. Во Франции же понятие "француз по крови" не существует. Французом считается любой, кто получает гражданство страны. До последнего времени казалось, что эта формула гарантирует национальную гармонию. Русские "белоэмигранты", поляки, итальянцы, испанцы, португальцы - все они безболезненно интегрировались в общество. И уже их дети ощущали себя французами. Пусть русского, итальянского или польского происхождения, но - французами.
С теми же, кто приехал в последние десятилетия из Алжира, Марокко, Сенегала, Мали, такого не происходит. Неужели всему виной религия? Вот и пытаются депутаты Национального собрания найти ответ на этот и другие, столь же неудобные, но неизбежные вопросы.
КАК ВАМ ЭТО?
Сергей Марков, депутат Государственной думы:
- Проблема национальной идентичности и ее размывания актуальна как для Франции, так и для России. Чем меньше мы будем размыты как нация, тем сильнее будут слышны наши голоса в мировом хоре. И французы это тоже прекрасно понимают. Надо ограничить влияние людей, которые приехали жить в ту или иную страну, но при этом отрицают ее идентичность, ее суверенитет. Для тех же, кто намерен интегрироваться в общество, необходимо создать программу максимальной адаптации. Например, если в Россию приезжает законопослушный рабочий из Таджикистана или Узбекистана, который хочет легально трудиться, платить налоги, учить русский язык, отдать детей в русскую школу, надо создать для этого все условия.
* * *
ДОСЛОВНО
Жан-Марк Эйро, председатель группы социалистов в Национальном собрании:
- Я обвиняю президента Саркози не в том, что он начал дебаты на эту тему. Я его обвиняю в том, что посредством этих дебатов он разделяет людей по национальному признаку. "Либо ты любишь Францию, либо ты из нее уезжаешь", - никогда не думал, что услышу подобную тираду из уст президента республики.
Эрик Бессон, министр иммиграции:
- Давайте не будем бояться народа. Существуют вопросы, сомнения, опасения. Я удивлен, что люди, критикующие нас, так мало верят в республику, в демократию, в народ. Давайте все-таки прислушаемся к народу. Франция всегда была страной иммигрантов. Странно слышать утверждения, что иммиграция и национальная идентичность - несвязанные понятия. Не надо слишком фокусироваться на проблеме иммиграции, но в то же время нельзя ее игнорировать. Франции не нужно никакого специального законодательства в отношении мусульманской религии. Светский ислам может и должен найти свое место в нашем обществе.