Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Общество
Суд отправил под домашний арест еще двух фигурантов дела биржи Cryptex
Мир
В Литве начали расследование после призывов телеведущего к расправе за русский язык
Мир
Два сухогруза столкнулись в Босфорском проливе
Политика
Путин назначил Орешкина председателем оргкомитета по подготовке ПМЭФ
Мир
СМИ заявили об планах Германии выступить против пошлин на электромобили из Китая
Армия
Российские военные обеспечили безопасную ротацию наблюдателей МАГАТЭ на ЗАЭС
Общество
Путин призвал проводить патриотическое воспитание школьников «доходчиво, но без перегибов»
Общество
В Рязанской области трое мужчин похитили школьницу с целью выдать замуж
Общество
Пушилин заявил о важном стратегическом значении освобожденного Угледара
Мир
Украина получила треть от 500 тыс. боеприпасов в рамках чешской инициативы
Политика
Политолог назвал агрессию в отношении РФ одной из причин кризиса во Франции
Общество
В Дагестане рядом с взорвавшейся АЗС нашли неизвестные трубы
Новости компаний
«Яндекс» сообщил об интеграции генеративной нейросети в поиск
Мир
Иран предупредил США о намерении перестать проявлять сдержанность
Мир
Байден сообщил об обсуждении в США удара Израиля по нефтяным объектам Ирана
Спорт
ФИФА расследует ситуацию с возможной дискриминацией со стороны Израиля
Мир
Почти 80 человек погибли в Конго после переворачивания судна на озере
Мир
Самолет Ил-76 доставил из Ливана в Москву 60 российских граждан

Жизнь без швов

Захар Прилепин, один из самых модных сегодня прозаиков, умеет подать себя броско. Если уж он берется с кем-то беседовать, это ни больше ни меньше как "разговоры с русской литературой". Выборка откровенно субъективная: писатели, с которыми его сталкивала судьба, те, кто ему интересен
0
Наталья Игрунова
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

- Мы тут на Сардинии наслышаны о том, что в Китае курицы болели, а когда у нас происходит страшное бедствие, остальная Италия даже не в курсе. А ты, весь из себя такой писатель, журналист, ничего ты об этом не слышал, - упрекает итальянского писателя Альдо Нове его собеседник - овчар, у которого из-за эпидемии погибло больше половины овец.

Есть писатели, избегающие публичности. Они считают: всё, что должно, сказано в книге. Затворник-Сэлинджер. Принципиально не дающие интервью Томас Пинчон и Морис Бланшо. Пелевин, отвечающий на вопросы журналистов по интернету.

Другие - из числа прижизненно великих, - понимая, что славе неизбежно сопутствуют сплетни и мифы, предусмотрительно заботятся о том, чтобы создать собственную легенду. Так появляются объемистые тома интервью Набокова и Бродского.

У многих пиар входит в обязательную издательскую стратегию. Эти используют малейшую возможность поговорить "за жизнь". Хоть про котиков-собачек, хоть про политику. Главное - мелькнуть, запечатлеться, засветиться, стать медийной персоной.

Наконец, есть и те - их единицы, - кто берет в руки диктофон и сам начинает задавать вопросы. Уже не "ведомый" - "ведущий".

И тут возникает вопрос - ради чего, зачем?

В последние месяцы появились сразу три книги-интервью, авторы которых - писатели. И все они - из числа возмутителей спокойствия той трудно определяемой в четких границах субстанции, которую принято называть культурным сообществом.

Захар Прилепин, один из самых модных сегодня прозаиков, умеет подать себя броско. Если уж он берется с кем-то беседовать, это ни больше ни меньше как "разговоры с русской литературой". Выборка откровенно субъективная: писатели, с которыми его сталкивала судьба, те, кто ему интересен. Выстроена и несущая вертикаль: патриархи, признанные мастера, безусловные лидеры, "офицеры русской литературы", лауреаты, "застрельщики направлений", известные и востребованные, "литературное будущее", а также его, Захара Прилепина, учителя и любимейшие современные писатели и "последний народный поэт в России". Естественным образом выходит, что Прилепин и за собой столбит место в этой писательской компании.

Прилепин известен как человек идеи, политически ангажированный. Но в этих разговорах он уходит от споров, отстраняет идеологию, всячески подчеркивает человеческие достоинства идейных противников: "Ни в чем с ним не согласен, а какой красивый и добрый человек все-таки". "Именины сердца" - название книги. Собеседников Прилепин плотно обволакивает комплиментами, порой заставляя не раскрываться, а отбиваться. Простодушных читателей, клюнувших на его имя, берет на слабо - а ну-ка выслушай три десятка писателей, из которых тебе известны в лучшем случае полдюжины. Тех, кто "в теме", шокирует, сводя под одной обложкой людей, в прежние времена не подавших бы друг другу руки, и превращая разговор о советском прошлом в вариацию ностальгически-гламурных "песен о главном". Критиков то и дело заставляет спотыкаться о технические "швы". Задает дежурные вопросы, на самом интересном месте обрывает разговор, объявляя себя "голосом за кадром", то и дело заступает на первый план... Но при этом какой-то удивительной силой удерживает внимание, заставляя почувствовать: современная русская литература - вовсе не фантом.

Собеседники Дмитрия Быкова - звезды. "Дмитрий Быков и все-все-все" - это 48 из 1000 героев его интервью, взятых за 25 лет и потянувших на двухтомник. В книгах Прилепина и Быкова только один общий герой: писатель Александр Проханов. Прилепин ослеплен им, как звездой - "такой лохматой, грузной, с пышной гривой, обдающей то холодом, то жаром". Потому и разговор сосредоточен главным образом на прохановских книгах. Быковский Проханов - идеалист, мистик и политик, и поэтому говорить с ним интересно о русском народе и свободе, об Иване Грозном и комсомольцах, о Боге и разрушении народного хозяйства, о Путине, Ходорковском и об охоте на бабочек. Быков умеет зацепить собеседника именно что за живое. У Бориса Гребенщикова спрашивает о наркомании в "Аквариуме". Ответ: неправда - хороших наркотиков не достать, и вообще они превращают в овощ, а настоящий кайф дает работа. Аллу Демидову "пробивает" вопросом о том, действительно ли она такой жесткий и прагматичный человек, каким кажется, - и вызывает на разговор о внутренних убеждениях и человеческих отношениях... Получилась книга о современной элите - не той, что устраивает гонки на швейцарском автобане и оттягивается в Куршевеле, и не благообразно-праведной и правильной, а той, чьи песни поют в застолье и фильмы в сотый раз смотрят по праздникам, что считает долгом оставить свою правду о Великой Отечественной и ехать к солдатам в воюющую Чечню, не боится писать романы-исследования про сегодняшний Кавказ, петь на русском перед украинскими "западэнцами", рискующей публично говорить о том, что с нами происходит, зная, что твоя точка зрения не совпадает с мнением большинства, способна признавать ошибки и отвечать за свои слова...

В русском переводе книги Альдо Нове "Меня зовут Роберта, мне 40 лет, я получаю 250 евро в месяц..." на бумаге пока не существует. Семь глав из нее, семь человеческих историй - это половина книги - опубликованы на сайте "Частный корреспондент".

Сорокадвухлетний итальянец Альдо Нове - поэт, прозаик, критик - принадлежит к литературному поколению "юных людоедов". Точность характеристики подтверждает вышедший у нас его сборник "Супервубинда" - короткие, в две-три странички чернушные монологи на публику (отсутствующую). Минута славы для выведенных телевизором мутантов. Гипернатурализм. Охальничанье, зубоскальство и дурь запредельные. "Меня зовут Розальба. Мне двадцать семь, и я так на минуточку хороша собой". "Меня зовут Марио. Я мужчина. В детстве я не верил в привидения"... Название новой книги откровенно рифмуется с этими рефренами-зачинами из "Супервубинды". Нове и не скрывает: спустя 10 лет он возвращается к своим героям - поколению, у которого нет будущего. Только теперь это не карлики, написанные "в припадке черного юмора", не лентяи, неучи и бездари. Будущего нет у совершенно "нормальных" людей - дизайнера, учителя, рабочих. Все они - "новые бедные". Интервью с ними Альдо Нове взял по заданию коммунистической газеты Liberazione.

Сюжеты судеб складываются в социальный портрет поколения - первого за многие десятилетия (если не столетия) поколения детей, которые живут хуже своих родителей. Это мир, в котором родители жертвуют всем, чтобы дать образование детям, а дети еще беднее, чем родители, где сантехник может зарабатывать на порядок больше профессора, где идеология заменилась рынком, надежды на приватизацию обернулись тотальной безработицей. Это "история прав сначала завоеванных, а потом потерянных". Когда все больше людей приходит к осознанию факта, что "наше поколение живет, проедая капиталы, накопленные в прошлом", а спасти может только культура. Словом, очень похожая на нашу история.

Тот еле сводящий концы с концами овчар с Сардинии видит единственный выход - "жесткий, но эффективный": собраться и блокировать аэропорты и порты, тогда на проблемы обреченного на вымирание народа обратят внимание...

Доведенные до отчаяния жители Пикалёва поступили именно так - перекрыли трассу. И, как мы знаем, внимание на них действительно обратили. К ним приехал Путин. О том, чтобы туда поехал кто-то из писателей, что-то пока не слыхать.

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир