Драпировка с плиссировкой
На показах Yohji Yamamoto не увидишь экзотичных "жертв моды". Сюда приходят люди несуетные, как правило, одетые в черное, говорящие тихими голосами без обычной для показов аффектации. Один из них, дизайнер Азеддин Алайя, одетый в черную китайскую блузу из сатина, сказал обозревателю "Известий", что на показ Ямамото старается попасть всегда: "Это очень сильный импульс. Только его надо уметь услышать".
Собственно, и показ начался в той же тональности, буквально - тихой скрипичной музыкой. Открывала коллекцию русская топ-модель Маша Семененко в полотняном платье-рубашке свободного покроя. Модели, с пышными прическами в стиле art nouveau, босые и с деликатным макияжем, выходили скромно, как гейши, и привычных эффектных поз для фотографов избегали. Первые десять моделей были исключительно в белом - разнообразных оттенков, материй и форм: просторные летние плащи, блузки, переходящие в комбинезоны, или с воротниками, скроенными с напуском на груди, в форме "качелей", широкие брюки-юбки и ну просто широчайшие (и при этом безупречно сидящие на моделях) рэперские брюки.
Конечно, не обошлось без черного льна, особенно эффектно смотрелись длинные узкие платья, украшенные сложной драпировкой. Почти все рукава приталенных пиджаков - длиной три четверти, со сложными асимметричными воротниками, украшены цветами из ткани той же фактуры.
В середине показа неожиданно традиционную для Ямамото тройчатку "белый-черный-красный" разбавил сине-зеленый - оттенка северной морской волны. Это были несколько платьев из тончайшего муслина, к низу красиво расширяющиеся за счет плиссировки. Вообще драпировка и плиссировка - два ведущих лейтмотива коллекции.
По мнению Йоджи Ямамото, весной и летом будущего года следует носить свободные одежды, асимметрично скроенные и украшенные кружевом, сложносочиненными цветами или искусно завязанными узлами из ткани же, платья с открытой спиной или на широких, скрученных "косой" бретелях и узкие корсеты с широкими брюками.
Когда все это разнообразие закончилось целомудренным платьем невесты (белый расклешенный низ, узкий верх, покрытые тончайшим черным вышитым тюлем), публика, сидевшая затаив дыхание, дружно выдохнула: "Браво!" Как всегда смущенный и как бы чуть неловкий, Йоджи Ямамото, весь в черном, едва показался на подиуме и тут же убежал, естественно-привычным жестом прижимая к сердцу руки.
Йоджи Ямамото, дизайнер: "У русских девушек очень быстрый ум, им ничего не надо объяснять
После дефиле за кулисами выдающийся дизайнер Йоджи Ямамото устало потирал лоб, вежливо улыбался, принимал бесконечные поздравления, интервью никому не давал. Однако для «Известий» сделал исключение и ответил на традиционные (больше после дефиле задавать не полагается) три вопроса.
- В списке моделей много русских имен. За что вы любите русских девушек?
- Они живые. У них очень быстрый ум, им не надо ничего объяснять, и у них открытая душа. Мне легко работать с ними.
- Почему ваши модели всегда существуют вне моды?
- Именно потому, что я очень хорошо знаю все модные тенденции, я стараюсь их игнорировать. Мои коллекции - это мое видение мира. Как же они могут соотноситься с тем, что кому-то кажется модным? Нет, я не обращаю внимания на чужие работы, мне важно сказать свое слово.
- О чем же вы думаете, создавая коллекцию?
- Ни о чем конкретном и о массе вещей одновременно. О прошлом и будущем, о летних сумерках, шуме водопада, великом смысле молчания, даже о вкусе чая. Все это жизнь, которая может быть выражена и через одежду тоже.