Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Более 100 самолетов ВВС Израиля за час атаковали объекты на юге Ливана
Наука и техника
Российские ученые оценили итоги Нобелевской премии по медицине
Общество
Трех жителей Дагестана задержали за организацию экстремисткой ячейки
Спорт
Сборная Таджикистана по футболу отказалась от матча с командой России в ноябре
Экономика
Аналитик назвал причину предоставления Россией кредитов другим странам
Общество
Против водителя грузовика возбудили дело за массовое ДТП в Подмосковье
Мир
Украина и Словакия запланировали совместное производство инженерной техники
Авто
Рекордные продажи автотехники зафиксировали в РФ в начале октября
Армия
Бойцы ВС РФ установили флаг в освобожденном поселке Желанное Второе в ДНР
Общество
В Орле ветеран пожаловалась на угрозы внука сжечь квартиру
Спорт
Российская спортсменка утонула в Барселоне на соревнованиях по триатлону
Мир
Молдавия оставила только два избирательных участка в РФ на президентских выборах
Мир
В Риге осквернили памятник полководцу Михаилу Барклаю-де-Толли
Армия
ФСБ России обнаружила в ДНР схрон с оружием и отравляющими веществами
Армия
Российские военные уничтожили замаскированную гаубицу M777 в Сумской области
Мир
Эрдоган предрек Нетаньяху будущее Гитлера
Спорт
Сборная Пакистана по футболу отказалась от матча с Россией в октябре
Общество
В Москве задержали пособника похитивших у пенсионера 8,7 млн рублей

Coca-Cola выпустила ошибочный слоган «Здравствуй, смерть»

0
Фото: Global Look Press/Pascal Deloche / GODONG
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Попытка компании Coca-Cola совместить английский язык с языком маори (один из трех государственных языков Новой Зеландии) привела к неприятным последствиям. На торговом автомате с газировкой в Новой Зеландии случайно написали «Здравствуй, смерть» вместо «Здравствуй, приятель». Об этом в понедельник, 15 октября, пишет газета The Guardian.

Рекламный ход с использованием новозеландского языка провалился, когда Coca-Cola написала «Kia ora, Mate». Слово «mate» в английском языке обозначает «приятель» и используется как дружеское обращение. Однако на маори «mate» означает «смерть». Таким образом фраза «Kia ora, Mate» переводится как «Здравствуй, смерть».

Пользователи соцсетей в Новой Зеландии успели прокомментировать оплошность компании: «Редкий момент, когда мировой гигант, продающий сладкие газировки, оказался честен».

«Когда языки не очень хорошо совмещаются», — написал один из пользователей Twitter.

Отмечается, что в Новой Зеландии крайне высок процент людей с ожирением: каждый третий житель имеет лишний вес. При этом от ожирения страдают 50% народа маори.

Маори — это коренной народ в Новой Зеландии. По данным статистики на официальном сайте правительства страны, число маори в 2017 году составляло 734,3 тыс. человек.

Кроме того, маори (Te reo Māori) — национальный язык народа. Является одним из трех государственных, наряду с английским и новозеландским жестовым языком. Сегодня существуют многочисленные инициативы, направленные на увеличение роли языка в разных сферах жизни и препятствующие его исчезновению. Например, корпорация Google запустила в 2008 году версию сайта на этом языке.

 

Читайте также
Прямой эфир