Ариэль Шарон мог стать жертвой врачебной ошибки
Новостям из иерусалимской клиники "Хадасса", где медики пытаются спасти жизнь <A style="COLOR: blue" href="http://iz.promo.vg/world/article3049756" target="_blank">Ариэлю Шарону</A>, мировые СМИ по-прежнему отдают приоритет. С них начинаются программы ведущих телеканалов, портрет израильского премьера - на первых полосах газет. Однако сказать аудитории по сути нечего. Состояние Шарона не изменилось, оно по-прежнему "стабильно критическое". "Больной не открывает глаза, не реагирует на звук, хотя чуть более энергично, нежели вчера, шевелил левой рукой и левой ногой", - сообщил во вторник Рон Кромер, один из лечащих врачей. Между тем не исключено, что в нынешнем положении Шарон оказался по вине медиков. <BR><BR>Сенсацию раструбила газета "Гаарец", опубликовавшая интервью с одним из врачей клиники. Он сообщил, что Шарон мог стать жертвой препарата enoxaparin. Enoxaparin - антикоагулянт, то есть препарат, который способствует разжижению крови и предотвращает тромбоотделение. Шарону его назначили после первого, декабрьского (ишемического) инсульта, чтобы предотвратить повторный. Тогда врачи еще не знали, что премьер страдает "церебральной амилоидной ангиопатией". Это редкое поражение сосудов головного мозга, его очень трудно определить: порой диагноз ставится лишь после кровоизлияния в мозг. При таких патологиях прописывать антикоагулянты категорически нельзя. Источник "Гаарец" допустил, что точный диагноз во время первой госпитализации мог предотвратить повторный инсульт. <BR><BR>Впрочем, вопросы возникают не только в связи с препаратом enoxaparin, назначенным месяц назад, но и по поводу недавних действий врачей. Один из них - почему Шарона доставили в иерусалимскую клинику "Хадасса", а не в расположенную гораздо ближе больницу "Сорока" в Беэр-Шеве? И почему его не отправили на вертолете, а повезли на машине? Премьер добирался до "Хадассы" в общей сложности два часа: за это время кровоизлияние затронуло многие части мозга. <BR>Еще вопрос: как личный врач Шарона профессор Шломо Сегев и медбрат, неотлучно находящийся при главе правительства, не сумели сразу распознать обширное кровоизлияние? Успешное лечение инсульта возможно лишь в первые часы, если не минуты. <BR><BR>Перспективы восстановления Шарона после двух инсультов и трех операций остаются туманными. По словам врачей, на пути к выздоровлению премьера могут возникнуть новые серьезные проблемы, которые чреваты тяжелой инвалидностью или даже летальным исходом. <BR><BR>В палате, где лежит Шарон, звучит классическая музыка, в том числе его любимый Моцарт. К нему допускают только сыновей - Гилада и Омри. "Они просят его проснуться, говорят, как любят его, что внуки по нему соскучились..." - рассказывают люди из ближайшего окружения Шарона, непрерывно дежурящие у палаты. Советники премьера предлагают (в шутку, разумеется) перечислять больному имена его политических противников, чтобы заставить его очнуться. <BR><BR>Примечательный факт: с момента госпитализации Шарона число преступлений снизилось более чем наполовину по сравнению с тем же периодом 2005 года. "Люди сутками сидят дома перед телевизорами - следят за новостями, поэтому грабить квартиры сложно, - объясняет полиция. - Кто знает, вероятно, и грабители интересуются тем, что происходит в больнице "Хадасса".