«У вашего хлеба удивительный вкус — только и делаю, что ем его»
Женская музыкальная группа X:IN из Южной Кореи на большой сцене дебютировала в апреле 2023-го. Год спустя, 12 мая, они дали свой первый сольный концерт в Москве. Зал был заполнен до отказа, а на автограф-сессию группы очереди фанатов собрались за несколько часов до ее начала. X:IN — это еще и первая многонациональная женская k-pop-группа, в которую входят австралийка и этническая кореянка Иша, индианка Ариа, россиянка Нова, а также Низз и Ханна из Южной Кореи. В интервью «Известиям» исполнительницы рассказали о своей коллаборации с российским певцом, о том, чем их поразили русские мужчины, а также поделились, как девушка из Москвы стала участницей корейской группы.
«Прослушивание мне предложил пройти один из фанатов»
— Поздравляю вас с дебютом в России. Как прошел концерт в Москве?
Нова: Это был не просто наш первый концерт в России, но и наш первый сольный концерт в принципе. Было невероятно! Мы все остались в большом восторге. Особое впечатление произвело то, как тепло нас встретили в России и насколько громко нас поддерживали во время концерта зрители. Счастливы, что у нас получилось прилететь в этот раз, и надеемся, что дадим в России еще не один концерт.
— Вы подозревали, что k-pop в России настолько популярен?
Нова: Я-то подозревала (смеется).
Ариа: А вот я как раз понятия не имела, что k-pop здесь настолько пользуется популярностью. Когда я увидела то количество людей, которые пришли нас послушать, то была к этому совершенно не готова. Но эта любовь и поддержка очень тронули. Это был теплый момент, который определенно согрел мою душу.
— X:IN выделяет то, что вы первая многонациональная k-pop-группа. Нова, вы из России. Расскажите, как вы попали в коллектив из Южной Кореи?
Нова: Изначально я вообще не планировала подобного развития событий. Я занималась кавер-дэнсом, выкладывала видео с каверами на k-pop-танцы в различные социальные сети. Но это просто было моим хобби, не более. В какой-то момент у меня появилась определенная фанатская база, в том числе и в Корее. Однажды один из таких поклонников написал мне и предложил пройти онлайн-прослушивание. Тот человек не имел никакого отношения к этой компании, но, видимо, захотел, чтобы я появилась на корейской сцене. В итоге всё так и случилось.
— А тяжело было адаптироваться в Корее и в группе? Вы хорошо знаете язык?
Нова: Надеюсь, что хорошо (смеется). Влиться в группу получилось довольно быстро, потому что со мной были замечательные участницы, которые всегда и во всем мне помогали. Если бы не девочки, я бы не смогла так быстро адаптироваться в новой для меня среде. Но с корейским языком тоже получилось не совсем просто. Я, конечно, начала готовиться к поездке в Корею, как только получила приглашение. И язык начала изучать активно. Но времени у меня было не так много, успела выучить лишь основы и грамматику. Полноценно язык я изучала уже в Корее, в том числе благодаря девочкам.
— А сколько лет ваша группа готовились к дебюту? Долго вы были стажерами?
Иша: Где-то пять-шесть лет.
— С учетом того, что корейская музыкальная индустрия наращивает обороты, групп становится больше, сильно ли выросла конкуренция среди женских коллективов?
Низз: Конкуренция очень высокая. K-pop популярен не только в Корее, это уже давно интернациональное явление. Всё больше людей приезжают, чтобы тренироваться и готовиться выйти в k-pop. И, конечно, становится всё тяжелее. Но мы очень благодарны тому, что у нас получилось дебютировать.
«K-pop стал намного шире, чем был когда-то»
— О работоспособности и насыщенных графиках корейских артистов ходят легенды. Удается ли вам отдохнуть или ваш график всё время наполнен тренировками и работой?
Ханна: Расписание правда сильно заполнено. Иногда бывает тяжело. Главное в такой работе — научиться отдыхать за то небольшое время, которое мы выкраиваем между тренировками, записями и другими активностями. Иногда возможность передохнуть появляется, просто пока ты сидишь в машине и куда-то едешь.
Иша: У нас в целом не бывает много времени на отдых. Поэтому всё свободное время, которое появляется, мы проводим дома. Мы редко видимся с друзьями, поэтому, когда появляется возможность, обязательно стараемся встретиться. Иногда и выбираемся куда-то.
— И столько лет в таком режиме. Неужели ни разу не пожалели?
Иша: Нет, никогда!
— Когда в Москву в 2014 году приезжали BTS, в России они были не настолько популярны. Ваш дебют состоялся год назад, и сейчас первый сольный концерт собрал полный зал. На улице за автографами выстроилась огромная очередь. При этом за вами стоит небольшое агентство. Я так понимаю, корейская индустрия сильно поменялась за последние годы?
Иша: Как раз в то время, когда BTS становились популярными, в эти 10 лет знаменитые артисты выходили именно из крупных музыкальных агентств. И чем крупнее было агентство, тем известнее становились их артисты. Действительно, сейчас ситуация в корейской музыкальной среде меняется: всё больше появляется групп с необычным, нетипичным для k-pop стилем и звучанием. Сейчас даже маленькие компании могут завоевать внимание. Мне кажется, что k-pop стал намного шире, чем был когда-то.
— А насколько вы знакомы с русской культурой? Слышали ли о ком-то из российских исполнителей?
Ариа: Я не особо слушаю русскую музыку и не вполне знаю про русских артистов. Но недавно мы записали трек в коллаборации с российским музыкантом. Это было круто. Я бы хотела повторить этот опыт и поработать с кем-то еще из русских коллег.
— А можете чуть подробнее рассказать об этой коллаборации?
Нова: Это коллаборация нашей группы X:IN и Анатолия Цоя. Она получилась довольно спонтанной. Команда Анатолия прислала нашей компании приглашение. Посоветовались со мной. Я не имела до этого чести встретиться с Анатолием, но это замечательный артист. Так что дала добро, так сказать (смеется).
«В России холодно, но всё равно хорошо!»
— Не считая Новы, остальные участницы группы в Москве впервые. Как вам столица России?
Ариа: Это потрясающе — увидеть такую инфраструктуру, как в Москве. Она очень отличается от той городской среды и эстетики, к которой я привыкла. Еще я думала, что в России люди очень холодные, не особо дружелюбные и открытые. Но, приехав сюда, я поняла, что это совсем не так. Вы всё время улыбаетесь! Вы такие дружелюбные, теплые! Я так волновалась на этот счет, но мои опасения не подтвердились. Переживала я зря.
И мне очень нравится еда. Она такая интересная! Для меня это экзотика, я никогда раньше не пробовала русскую кухню. Например, ваш хлеб просто супер! Я только и делаю, что ем его здесь. У вашего хлеба удивительный вкус. Но и остальная еда просто восхитительна.
Ханна: Честно, когда я собиралась в Россию, то не особо представляла, куда я прилечу. И меня так поразило, насколько здесь красиво и какая здесь красивая архитектура. Я сделала очень много фото. А еще здесь вкусная еда и очень добрые люди. Если честно, пока что даже не особо хочется улетать обратно.
— И это вам еще с погодой не повезло. Пару дней назад тут была настоящая зима в мае!
Нова: Я думаю, девочки в принципе ожидали здесь увидеть метель (смеется).
Ариа: Здесь холодно, но всё равно хорошо!
— Многие в России считают участников корейских бойз-бэндов эталонами мужской красоты. А что могут сказать корейские девушки о русских мужчинах?
Низз: Здесь мужчины очень высокие!
Ариа: А еще у всех очень красивые глаза.
— Одна из ваших самых популярных песен — My Idol — очень смелая! Некоторые фанаты думают, что между популярными корейскими группами есть большая конкуренция и вражда, но у вас они все в одном предложении — EXO, BTS, Stray Kids, Blackpink, Twice и так далее. Как родилась эта композиция и какое послание в нее вложили вы?
Нова: В какой-то момент наш продюсер написал нам сообщение с просьбой прислать ему список наших ролевых моделей, кем мы вдохновляемся, кто нам больше всего нравится. Тогда мы еще не знали зачем. Но отправили. Позже мы узнали, что те сообщения с названиями групп, которые мы отправили, стали основой для текста этой композиции. Собственно, это все те группы, которые появляются в припеве My Idol.