По коду дела: голландский Yandex создал аналог «Кинопоиска»
Голландский Yandex создал фактически аналог «Кинопоиска» на Ближнем Востоке — развлекательный сервис Yango Play. Это произошло на фоне пока незакрытой сделки по разделу компании и продажи ее основателем Аркадием Воложем российских активов. Сервис доступен в странах Персидского залива, он включает в себя фильмы, сериалы и мини-игры. Эксперты допускают, что Yango Play может использовать программный код «Кинопоиска», что говорит о выводе компанией интеллектуальной собственности за рубеж.
Сервис Персидских стран
Голландский Yandex запустил развлекательный сервис Yango Play до окончания сделки по продаже компанией Yandex N.V. российского бизнеса. Ранее «Яндекс» сообщал, что согласования по сделке продолжаются, очередное собрание назначено на 7 марта 2024 года. Кроме того, известно, что отечественный «Яндекс» сохранит бизнесы, сервисы и активы, за исключением зарубежных стартапов и дата-центра в Финляндии.
Несмотря на это, Yango Play, принадлежащий голландской компании, уже доступен в странах Персидского залива. Он включает в себя потоковое видео с арабскими и международными фильмами и сериалами, музыкой и мини-играми в одном приложении, рассказали «Известиям» в PR-службе Yango. На главной странице сервиса отмечается, что фильмы представлены на арабском, турецком и других международных языках, в хорошем качестве и без рекламы. В России скачать приложение нельзя.
Новая платформа использует искусственный интеллект, который понимает предпочтения пользователей, помогает подобрать музыку для поездки, шоу для семейного просмотра или быстрые игры, рассказал зарубежным СМИ бизнес-директор сервиса по Ближнему Востоку и Северной Африке Роман Шиманский.
Компенсация за код
Глава ассоциации «Интернет-видео» Алексей Бырдин не исключил того, что, возможно, какая-то часть программного кода или каких-то вещей у сервисов Yango Play и «Кинопоиска» может быть единой. Такого рода программы не делаются за две недели и, скорее всего, где-то в ядре лежит общая разработка, высказал предположение эксперт.
Исходный код программного обеспечения — объект интеллектуальной собственности, поэтому его использование либо использование его фрагментов возможно по закону только с согласия правообладателя, заявил «Известиям» руководитель направления «Разрешение It&Ip споров» юридической фирмы «Рустам Курмаев и партнеры» Ярослав Шицле.
— Предполагается, что, если Yango Play запускает сервис, разработанный не самостоятельно, то использование кода иного правообладателя должно быть урегулировано с ним отдельным соглашением, — пояснил юрист.
Как правило, в случаях продажи бизнеса стороны предусматривают в договоре условия разделения объектов интеллектуальной собственности, отметил он. Если же новый сервис только напоминает «Кинопоиск» по своему функционалу, но основан на оригинальном коде, это никак не нарушает законных интересов «Кинопоиска» и «Яндекса».
— Но если код действительно используется с нарушениями, правообладатель вправе запретить такие действия и привлечь нарушителя к гражданско-правовой ответственности, то есть взыскать компенсацию, — отметил он.
Себестоимость такой платформы может разниться от нуля до бесконечности, в зависимости от того, что отнести к ней, — покупку сервисов для размещения информации, заключение контракта или использование программного кода и лицензионного соглашения, считает старший инвестиционный консультант ФГ «Финам» Тимур Нигматуллин. По его словам, обычно тестируют такие сервисы с небольшой себестоимостью. Если все получается, то потом используют более «тяжелые» бизнес-процессы, заключил он.
Перевод контента
Многие российские сервисы присутствуют и на других рынках, например, в странах СНГ, отметил Алексей Бырдин из ассоциации «Интернет-видео». Если россиянин летит в отпуск в Турцию, в Таиланд или еще куда-то, то он может продолжать смотреть фильмы в каталогах российских онлайн-кинотеатров, отметил он.
— Если говорить про экспансию кинотеатров, ориентированную на местную аудиторию, то, по идее, этому ничего не препятствует, если рассматривать дружественные страны, — пояснил эксперт.
Он не исключил, что российские онлайн-кинотеатры также могут выйти и в других странах — у них есть уже готовый сервис, осталось только перевести контент, пользовательские соглашения и интерфейсы на соответствующие языки. Кроме того, важно убедиться, что платформа соответствует нормативному регулированию в том или ином государстве.
— Такой запуск — это десятки миллионов рублей, но это подъемные деньги. Другой вопрос, будет ли этот сервис с российским контентом востребован у аудитории, даже переведенным на другие языки, ведь в каждой стране свои культурные коды и колорит, — сказал Алексей Бырдин.
На примере Netflix можно понять, как важно добавлять в библиотеку местный контент, отметил эксперт. В Европе для американской платформы даже вводили квоты на обязательное производство контента для жителей той или иной страны, добавил он.
По словам источника «Известий» на рынке, большинство онлайн-кинотеатров доступны к просмотру за рубежом. Пока это выглядит как создание нового локального сервиса, который будет ориентирован на местные аудиторию и менталитет.