Вернувшаяся по обмену в РФ Дульцева рассказала о сложностях с русским языком

Дульцева: сын спокойно отреагировал на новость, что он русский
Анастасия Шатрова
Фото: РИА Новости/Кирилл Зыков

Российская разведчица-нелегал Анна Дульцева, вернувшаяся в Россию с супругом Артемом и детьми в результате обмена заключенными между РФ и Западом, рассказала 5 августа, что по прибытии в страну почти не могла говорить на русском языке.

«Не думаешь на языке, контролируешь всё время себя, и, когда мы приехали, мы поняли, что мы не можем говорить — у нас вообще не выходит русский язык. Мы писали текст на листочке», — поделилась женщина.

Дульцева отметила, что ей пока всё еще тяжело привыкнуть к русской речи и говорить на языке.

Кроме того, Дульцевы рассказали о реакции детей на известие о том, что они русские. По словам Артема, дочь отреагировала эмоционально и немного заплакала. Младший сын же отреагировал более сдержанно и очень положительно, добавил он.

Анна также отметила, что аргентинская сторона угрожала забрать их детей и отдать в приемную семью. Однако словенские спецслужбы сделали всё возможное, чтобы не допустить этого и не разлучать детей с родителями, добавила она.

Ранее в этот день Артем Дульцев рассказал, что во время встреч с российскими дипломатами президент РФ Владимир Путинпередал ему привет. Он также обратил внимание, что во время подготовки к обмену всех россиян посадили в автобус, а его одного разместили отдельно в окружении пятерых представителей спецслужб разных стран.

В турецкой Анкаре 1 августа прошел масштабный обмен заключенными между РФ и странами Запада. В результате обмена на родину вернулись восемь россиян, в том числе Вадим Красиков, супруги Дульцевы (освобождены в Словении) с детьми, журналист Павел Рубцов (освобожден в Польше), Михаил Микушин (освобожден в Норвегии), а также освобожденные в США Вадим Конощенок, Роман Селезнев и Владислав Клюшин. Россия передала Западу 16 заключенных, в числе которых граждане США, Германии, РФ и лица с двойным гражданством.