В РУДН оценили предложение усилить контроль за экзаменом по русскому для мигрантов

Елизавета Гринберг
Фото: РИА Новости/ Виталий Аньков

Требования к заданиям для мигрантов при сдаче экзамена по русскому языку как иностранному должны отличаться от требований к заданиям ЕГЭ для российских школьников. Таким мнением в четверг, 27 июня, поделилась с «Известиями» доктор филологических наук, профессор РУДН Элла Куликова.

Так она прокомментировала инициативу Роспотребнадзора, который ранее в этот день предложил ужесточить сдачу экзаменов по русскому языку для мигрантов. Были перечислены шесть предлагаемых мер — в том числе видеофиксация всей процедуры проведения экзамена, повышение минимального порога для успешной сдачи, обязательное говорение, задания на определение навыков письма и демонстрация заполненных контрольных листов в начале и конце экзамена.

«Требования по сдаче экзамена по русскому языку для мигрантов некорректно приравнивать к требованиям к выпускникам 9-х и 11-х классов. Во-первых, обучение русскому языку как иностранному отличается от обучения в школе. Носитель русского языка родился и живет в среде, и 11 лет ему преподают язык. Предъявляя одинаковые требования, мы ставим невыполнимую задачу иностранному гражданину», — заявила она.

В пример профессор также привела одно из заданий государственного экзамена по русскому языку, в котором школьникам предлагается сгруппировать предложения в соответствии с правилами употребления тире, двоеточия и запятой. Она отметила, что такое задание сможет выполнить правильно только человек, чьи родители живут в странах СНГ и всю жизнь там общались с ним на русском языке.

Также Куликова отметила, что в целом результаты ГИА и ЕГЭ не всегда высокие даже у тех, кто хорошо владеет русским языком или даже является его носителем.

«То есть человек может прекрасно говорить на русском языке, но при этом допускать большое количество орфографических ошибок и не знать сложные правила и в итоге не получить необходимый балл. Получается, мы требуем от иностранца то, что не всегда может хорошо выполнить российский школьник», — заявила Куликова.

По ее словам, главное — определить реально необходимый иностранцам уровень знаний русского, позволяющий успешно интегрироваться в российское общество, и системно повышать качество контроля за проведением экзамена для мигрантов.

Как напомнила «Газета.Ru», 20 июня стало известно о планах Рособрнадзора проверить базовые знания русского языка у мигрантов, владеющих языковыми сертификатами. Тогда же зампред комитета Госдумы по контролю Дмитрий Гусев заявил о необходимости исправить проблему того, что многие из мигрантов в РФ не владеют русским языком.

Ранее, 9 июня, глава Рособрнадзора Анзор Музаев анонсировал проверки ведомства в 13 вузах, которые принимают экзамены по русскому языку, истории и основам законодательства страны для иностранцев. Тогда он указал, что данная работа будет продолжаться.

До этого, 18 апреля, в ведомстве допускали внесение говорения в языковой экзамен для трудовых мигрантов. Отмечалось, что для реализации подобной меры необходимо внести изменения в порядок тестирования по русскому языку в качестве иностранного. Тогда же в Минобрнауки сообщили об исключении с 1 мая коммерческих организаций из перечня организаций для проведения этих экзаменов.