40-й президент США Рональд Рейган изначально был настроен против Советского Союза, как и практически все политики в Штатах в первой половине 1980-х годов. Однако с приходом к руководству СССР Михаила Горбачева и после личного общения с ним восприятие американцев Страны Советов как «империи зла» стало стремительно меняться к лучшему. Об этом в интервью «Известиям» рассказала советница Рейгана, историк и писательница Сюзанн Масси, хорошо знавшая Михаила Горбачева и прилетевшая на днях в Москву, чтобы проститься с ним. Госпожа Масси также пояснила, почему за свободы, дарованные россиянам Горбачевым, ему должны быть благодарны не только они, но и американцы.
«Горбачев важен и для Америки, потому что он принес нам вас»
— Каким человеком был Михаил Горбачев, как хорошо вы его знали? Как о нем отзывался Рональд Рейган и какое впечатление он производил на американский истеблишмент?
— Я знала Горбачева многие годы. Встречалась с ним здесь (в Москве. — «Известия»), когда он уже болел. Знала Раису.
Впервые я увидела Горбачева в Белом доме, когда была дана замечательная вечеринка в его честь, — пожалуй, лучшая в Белом доме. Рейган пригласил всех, кого только можно себе вообразить. Они обменивались шутками. И тут Горбачев, держа за руку Раису, вдруг начал петь «Подмосковные вечера». Ваши не знали, что сделать. А наш пианист подобрал мелодию и стал подыгрывать. Это был незабываемый момент.
Ну и спасибо президенту Рейгану, он был веселым. Вы знаете, у него были ирландские корни, он никогда не начинал речь без шутки. Это вообще лучший президент, который у нас был за многие годы.
Для меня честь быть здесь, на похоронах Михаила Горбачева. Я его благословляю. И мне нравится думать, что уже не сегодня завтра он будет с Раисой. И я надеюсь, что ему отдадут почести за то, что он сделал для россиян, — надо было быть очень смелым человеком, чтобы сделать всё, на что пошел он. Он — лучшее из России, лучшее из вас, и, надеюсь, ваш народ оценит это — он открыл для вас остальной мир.
— Но вы наверняка знаете, что в России отношение к наследию Михаила Сергеевича весьма сложное и неоднозначное. И если одни считают его смелым политиком, давшим россиянам свободу, то другие проклинают за предательство национальных интересов…
— Я это знаю и понимаю. Люди выросли с таким пониманием, у них были родственники, которые были счастливы и преуспели в Советском Союзе. Никогда не забуду, как встретила [в США] труппу Моисеева, — я пригласила их на ужин и узнала, что они привезли какую-то еду с собой, потому что думали, что не смогут позволить купить ее здесь. Так что я видела всё это.
Но все-таки Горбачев вас освободил, в том числе и для нас. Он вернул вам назад ваши свободы, и, надеюсь, вы это цените. Он вдохновлял. Горбачев важен и для Америки, потому что он принес нам вас, русский балет, русскую музыку, оперу.
«Они действительно поладили»
— Насколько сложными были отношения США и СССР в середине 1980-х? И под влиянием чего отношение США и самого Рейгана к СССР как к «империи зла» в итоге трансформировалось?
— Рейган сначала был настроен абсолютно против России, каждый раз он говорил одно и то же — Советский Союз такой-сякой, это самый большой враг США. Мы ненавидели Советский Союз, вы были КГБ и всё плохое.
Но он изменился. Да и Горбачев был совсем другим [в сравнении с предшественниками]. И это видно по письму, которое Рейган прислал мне. «Похоже, между генеральным секретарем и мной действительно существовала какая-то химия. Конечно, это отличалось от разговоров с Громыко», — написал он мне тогда (это письмо Рейган направил Сюзанн Масси 10 февраля 1986 года. — «Известия»). Он тогда сказал, что надеется, что они с Горбачевым поладят. И они действительно поладили. Думаю, отчасти потому, что оба лидера были из народа.
В свой первый срок Рейган ничего не знал о России, но затем он решил узнать побольше о ней прежде всего с точки зрения народа. Я стала его советником во второй срок и начала разговаривать с ним о России, я знала ваш народ неплохо, мне он нравился, я обожала русский балет. И он как актер стремился знать изнанку, а не просто внешнюю сторону вещей.
И он читал и читал — я рада признать, что и мою книгу (речь идет о вышедшей в США в 1980 году книге Сюзанн Масси «Земля Жар-птицы: Краса былой России». — «Известия»). Но не только. Он читал, конечно, и многие другие книги о России. Он вообще был читателем — мало кто об этом знал, но в детстве у Рейгана были проблемы со зрением. Но во взрослом возрасте, как говорила мне как-то Нэнси [Рейган], он ни разу не отправлялся спать без чтения на ночь. И когда он начал читать о России, так же начала делать и Нэнси. Это было началом.
«Никто не знает о новой России»
— А что вам запомнилось от первой встречи Рональда Рейгана и Михаила Горбачева в Женеве?
— Рейган и Нэнси приехали в Женеву и решили выбрать для встречи какое-то милое, расслабленное место. Они нашли дом и попросили, чтобы там горел камин, чтобы разговоры лидеров велись около огня. И очень умно со стороны Рейгана было пойти прогуляться перед этим — чтобы никто, кроме переводчиков, не слышал их разговоров. Но у меня был один дружественный переводчик (улыбается), который мне потом рассказал, о чем два лидера говорили тогда в ходе прогулки. Представляете, они говорили о церкви.
— Есть ощущение, что сейчас люди в США, которые выступают за нормализацию отношений с Россией, автоматически рискуют стать изгоями в обществе. Остаются ли в американском политическом истеблишменте люди, хорошо знающие Россию, интересующиеся ею и способные в будущем стать неким проводником между США и РФ?
— Таких сейчас нет… Я бы хотела написать еще одну книгу о России, но вы знаете, что писатели не получают гонорар, пока они что-то не напишут. А никто не будет публиковать что-то о России, кроме страшилок о том, что она плохая. Видели ли вы что-то о России в последнее время? Нет! Никто не знает о новой России. Меня учили, что надо всегда знать, кто идет на смену, кто будет следующим правителем. А в Америке сейчас ноль информации об этом.
Но я уверена, США и Россия нужны друг другу — обе страны уникальны. Сегодня Азия становится больше — в плане экономики, населения. Вы, Россия, — и Азия, и Европа. Вы лучше знаете Китай, чем мы. И сейчас Россия для США — единственный мост между нами и Азией.